No solo gritos como, también llanto
hambre y suspiro, pero como incurso
en otros no tengo tiempo de levitarme
me ensimismabismo en mí hasta olvidar mi médula,
sin más encabalgamientos que los de estos
versos transgredidos por la improvisada
marcha de la escritura egogósmica,
pues no en vano solté los lastres y las lianas,
para quedarme ausente en volteretas de vacío
y desleírme, respirarme y desnadarme en verbos
no vacuos sino alborotodos, rejuntos, distintos,
hasta encontrar la palabra que me sustantivara.
12 comentarios:
ensimismabismo?
Ésa no sale en el diccionario, pero si te has fijado tampoco sale "egogósmica" ni "desnadar" ni "alborotodos" ni "rejuntos". A veces me tomo mis licencias porque el lenguaje me constriñe demasiado y no me sirve para explicarme.
Es lógico que te tomes las licencias que creas oportunas para expresar aquello que desees pero ,si quieres, explica que significa cada uno de esos palabros, y así se podrá entender el texto por completo.
A la RAE le vienen bien los neologismos siempre que definan con mayor exactitud aquellos conceptos para los que aún no hay una palabra que se les adecué correctamente.
Saludos
*adecué no,adecúe...:P
¿Cómo? ¿Que explique lo que significan mis palabras? No hace falta explicar nada, ni tampoco es mi tarea. Un lector competente no tendría ningún problema en entender este texto que comentamos. Y si el lector carece de competencia debería buscarse un escritor al que comprenda... XDDD
No creo que a la Academia le interesen mis palabros, básicamente porque son míos y no creo que su uso se extienda mucho más allá de estas páginas. Ya tuvieron bastante con los neologismos de Quevedo, Góngora y compañía.
De todas formas, si quieres ver "palabros" léete el libro de O. Girondo titulado En la masmédula. Si no lo encuentras por ahí te lo envío por mail.
Salud!
Sí, adecúe o adecue. Hasta hace muy poco la Academia sólo admitía adecue, porque el pulpo era suyo y se lo llevaba cuando quería...XDDD
No es el texto lo que no se entiende, sino algunas palabras que inventaste como egogósmica o ensimismabismo pero como ya dije, explicar su significado es lógicamente elección tuya.
Dudo que haya muchos lectores que sean lo suficientemente competentes comparados con tu prolífica imaginación para que entiendan el significado pleno de esos palabros.
Pero en fin,como veas.:P
Vale,envíame el libro de O. Girondo por e-mail a fernandoballestaremon@gmail.com por favor. Siempre viene bien un libro más. :)
Gracias
Un saludo
Pero es muy fácil deducir el significado de esas palabras, por eso no hace falta explicar nada. A fin de cuentas es una composición muy sencilla.
Ok, ahora te envío el libro.
Salud.
De hecho, para entender los neologismos del poema solo hay que utilizar lo que nos permite el sistema de nuestra lengua. Todas las palabras están realizadas por analogía con otros vocablos y procedimientos de formación de palabras ya existentes (o aceptados por la mayoría y la todopoderosa R.A.E). De esta manera, "ensimismabismo" nos remite, por un lado, al verbo ensimismar y, por otro, al sustantivo abismo, y alcanza su sentido en el verso y en el poema completo.
Parafraseo, aunque nunca una paráfrasis podrá traducir una imagen: el yo del poema queda "ensimismado" en el abismo de su yo, yo que, al mismo tiempo, no es en realidad su yo físico sino su otro yo al que está tan unido que se convierte en un “mí”; y queda ensimisimado, totalmente alejado del exterior, concentrado, por las características de ese otro yo, características que son “abismales”, tan grandes, profundas, maravillosas o incomprensibles que admiran hasta dejarlo completamente arrobado en la contemplación, tanto que llega a olvidarse de sí mismo. En definitiva, la fusión de seres o almas.
Desnadarme al igual que el poeta suelta sus lastres, entienda cada uno los lastres o prejuicios que le pueden retener para realizarse, para ser libre e ingrávido, una de las condiciones es, quizá, desprenderse de la nada o de las naderías para encontrar la palabra justa, la palabra del universo que dijera Borges.
No quiero seguir, no quiero seguir destripando el poema, es sólo mi interpretación de una poesía que no tiene una sola lectura, pues es tanto un poema de amor como de conocimiento, tanto metafísico como metaliterario, con especial énfasis en el proceso de escritura como liberación y camino. Ah! Y al final hay que volver al principio...
Este poema es un verdadero hallazgo... ;-)
Salve, poeta!
Jooooooodeeeeeer... Eres la ostia, Arenas! Te voy a encargar que hagas un estudio sobre mi obra, guapísima! ;)*
Joooooooodeeeeer!!!madre mia!!con ARENAS.
-=+
Es una leona defendiendo lo suyo,como debe ser.
Es que es muy inteligente, -=+. Pero no es que esté defendiendo lo suyo, únicamente está evidenciando que el autor no tiene por qué dar ninguna explicación de sus poemas, puesto que en el texto está todo lo que hace falta para interpretarlo, siempre que el lector tenga la sufiente competencia.
Y además de ser una leona defendiéndome, es una tigresa devorándome y una gata mimándome y... mejor no sigo... XDDDDD
Publicar un comentario